<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed
    xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"
    xmlns:at="http://www.sixapart.com/ns/at"
    xmlns:icbm="http://postneo.com/icbm"
    xmlns:rvw="http://purl.org/NET/RVW/0.2/"
    xml:lang="en">
    <title>Smiley&#39;s Tropical Escape</title>
    <link rel="self" type="application/atom+xml" title="Smiley&#39;s Tropical Escape (Atom)" href="http://smiley.vox.com/library/posts/tags/english/page/1/atom.xml" />
    <link rel="alternate" type="text/html" title="Smiley&#39;s Tropical Escape" href="http://smiley.vox.com/library/posts/tags/english/page/1/"/> 
    <link rel="service.post" type="application/atom+xml" title="Smiley&#39;s Tropical Escape" href="http://www.vox.com/services/atom/svc=post/collection_id=6a00c2251e70a18e1d00c2251d7fe88fdb" /> 
    <link rel="service.subscribe" type="application/atom+xml" title="Smiley&#39;s Tropical Escape" href="http://smiley.vox.com/library/posts/tags/english/atom.xml" />   
    <link rel="last" type="application/atom+xml" title="Smiley&#39;s Tropical Escape" href="http://smiley.vox.com/library/posts/tags/english/page/1/atom.xml" />  
    <category term="english" scheme="http://smiley.vox.com/tags/english/?_c=feed-atom-full" label="english" /> 
    <generator uri="http://www.vox.com/">Vox</generator>
    <updated>2008-06-09T23:32:43Z</updated> 
    <author>
        <name>Smiley</name>
        <uri>http://smiley.vox.com/?_c=feed-atom-full</uri>
    </author> 
    <id>tag:vox.com,2006:6p00c2251e70a18e1d/tags/english/</id> 
    <subtitle>Sad Songs on a Broken Ukelele</subtitle>  
    
    <entry>
        <title>English Is</title>   
        <link rel="alternate" type="text/html" title="English Is" href="http://smiley.vox.com/library/post/english-is.html?_c=feed-atom-full" />  
        <link rel="service.post" type="application/atom+xml" title="English Is" href="http://smiley.vox.com/library/post/english-is.html?_c=feed-atom-full#comments" /> 
        <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" title="English Is" href="http://www.vox.com/atom/svc=post/asset_id=6a00c2251e70a18e1d00fae8c139e6000b" />          <id>tag:vox.com,2008-06-09:asset-6a00c2251e70a18e1d00fae8c139e6000b</id>
        <published>2008-06-09T04:40:19Z</published>
        <updated>2008-06-09T23:32:43Z</updated>
    
        <author>
            <name>Smiley</name>
            <uri>http://smiley.vox.com/?_c=feed-atom-full</uri>
        </author>
    
        
        <content type="html" xml:base="http://smiley.vox.com/?_c=feed-atom-full">
            <![CDATA[
                <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:at="http://www.sixapart.com/ns/at">
        <p>A student asked me if English is a beautiful language.&#160; I answered no.&#160; English is not a beautiful language, English is...</p><p>One summer, I traveled around Italy as a student.&#160; While strolling through the market in Florence I saw this German girl at a hand-made book stand.&#160; She was not conventionally beautiful.&#160; She had blonde hair pulled into a braid that hung from the arc of her scalp, with the nape of her neck shaved.&#160; Her skin was too pale and her lips a dull shade of pink over slightly crooked teeth.&#160; Her eyes were wide set over a nose just a touch too long.&#160; </p><p>But she smiled as she was talking to the vendor.&#160; She changed, in an instant, from a still life to a brightly animated picture.&#160; Her hands rose to cover her mouth as she laughed and she closed her eyes for a second; when they opened they were bright with amusement and her skin glowed.</p><p>That&#39;s English, the best I can describe it.&#160; </p><p>With it&#39;s convoluted grammar, stolen vocabulary from a dozen languages, thoughtless spelling, and exceptions to every rule about its use, English is not a beautiful language.&#160; But when it&#39;s used correctly, when the right people make it come to life, it outshines its flaws to the point of banishment, leaving us with a wholly beautiful idea.<br /> </p>   <p style="clear:both;"> 
    <a href="http://smiley.vox.com/library/post/english-is.html?_c=feed-atom-full#comments">Read and post comments</a>   |   
    <a href="http://www.vox.com/share/6a00c2251e70a18e1d00fae8c139e6000b?_c=feed-atom-full">Send to a friend</a> 
</p>

                </div>
            ]]>
        </content> 
    <category term="english" scheme="http://smiley.vox.com/tags/english/" label="english" /> 
    <category term="languages" scheme="http://smiley.vox.com/tags/languages/" label="languages" /> 
    <category term="learning" scheme="http://smiley.vox.com/tags/learning/" label="learning" /> 
    <category term="i don&#39;t really know why i write these things" scheme="http://smiley.vox.com/tags/i+don't+really+know+why+i+write+these+things/" label="i don&#39;t really know why i write these things" /> 
    </entry> 
    
    <entry>
        <title>The Honeymoon Report, Part 1</title>   
        <link rel="alternate" type="text/html" title="The Honeymoon Report, Part 1" href="http://smiley.vox.com/library/post/the-honeymoon-report-part-1.html?_c=feed-atom-full" />  
        <link rel="service.post" type="application/atom+xml" title="The Honeymoon Report, Part 1" href="http://smiley.vox.com/library/post/the-honeymoon-report-part-1.html?_c=feed-atom-full#comments" /> 
        <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" title="The Honeymoon Report, Part 1" href="http://www.vox.com/atom/svc=post/asset_id=6a00c2251e70a18e1d00e398a2a0dc0003" />          <id>tag:vox.com,2007-08-29:asset-6a00c2251e70a18e1d00e398a2a0dc0003</id>
        <published>2007-08-29T13:04:43Z</published>
        <updated>2007-08-29T13:04:43Z</updated>
    
        <author>
            <name>Smiley</name>
            <uri>http://smiley.vox.com/?_c=feed-atom-full</uri>
        </author>
    
        
        <content type="html" xml:base="http://smiley.vox.com/?_c=feed-atom-full">
            <![CDATA[
                <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:at="http://www.sixapart.com/ns/at">
        <p><strong>Now</strong></p><p>Last Saturday saw my wife and I returned home from a two week, three country tour of Europe.&#160; It was fun, exciting, interesting, expensive, and exhausting.&#160; We loved it.</p><p>We&#39;re now at home, sorting through the accumulated detritus of traveling, organizing photos, both offline and on, piling up receipts and setting gifts for friends and family out of harm&#39;s way.&#160; We both kept travel journals as we went along and I thought I&#39;d post up some of the basics here, in this blog, while more specific reviews and thoughts may be relegated to places more appropriate.</p><p>We left Japan on what I have been calling our Honeymoon, although we have been married for almost two years and have traveled a few times since, on Monday, August 13th, bound for Barcelona and Venice with a one night stopover in Amsterdam along the way.</p><p><strong>Amsterdam</strong></p><p>We had decided to travel light.&#160; Only one small, carry-on suitcase for each of us, with another bag tucked inside for walking around and possibly for carrying souvenirs on the way home.&#160; So, once off the plane and inside the airport we were able to make our way to the train station quite quickly.&#160; I stopped at the information desk and got directions to the city center, where we would have to change to the tram.</p><p>The train was full of students on their summer vacations; backpacks and rucksacks outnumbered suitcases by five to one and camping gear was overflowing the aisles between the seats.&#160; We sat in the small space between cars, where some fold-out seats had been built into the walls, and waited for our stop.&#160; Which we got wrong.</p><p>The journey to the hotel should have taken about thirty minutes.&#160; It took us two hours.&#160; We stepped off the train onto the wrong platform.&#160; We waited for a train that was twenty minutes late.&#160; We could not find the correct tram station.&#160; We got off the tram too soon.&#160; We could not find the hotel and walked in circles for twenty minutes.&#160;&#160; And then, finally, we found the hotel.</p><p>The hotel was nice, the staff friendly, and marijuana smoke could be smelled in every courtyard.&#160; Welcome to Amsterdam.</p><p>We got ourselves cleaned up and decided to head into the city for the evening, rather than just tuck ourselves into bed at four in the afternoon.&#160; We got back on the tram and, better prepared and less flustered, found our way back to the city center.&#160; We ate in a steak restaurant, which we thought was good until we got the price.&#160; Then we choked a bit.&#160; 70 euros for two people for dinner and two cocktails seemed a bit exorbitant.&#160; Welcome to Europe where the Euro is much, much stronger than the Yen and tourist season is in full swing.</p><p>We decided to walk back to the hotel, both to let dinner settle as well as to explore some of the side streets.&#160; We got lost.</p><p>Mayumi pointed out a small pub / restaurant near a park that looked inviting and we stopped in to have a drink and get our bearings.&#160; It was a beautiful pub.&#160; Cozy and comfortable, with real books on the walls in a handful of languages and one of the cutest girls I’ve ever seen behind the bar.&#160; (Even Mayumi thought she was cute enough to point out to me.)<br />Entering the bar we had one of the few moments of culture shock when the bartender spoke to me in Dutch.&#160; It wasn’t until then that I realized something that would be a standard feature of our trip:&#160; I look European.</p><p>In Japan, my wife and I have long been used to stares when we travel in-country as I stand out a bit.&#160; I’m about six foot one and around two-hundred eighty pounds; I have light brown hair and blue eyes.&#160; My wife is fairly average height and weight for a Japanese woman.&#160; Which means, in Japan, my wife looks just like everyone else and I look like no-one except a handful of other Westerners.&#160; But, in Europe, of course, the opposite was true - I looked just like everyone and she looked like one of the twelve other Asians we saw on the whole trip.&#160; In Japan, no one expects me to be able to speak Japanese; in Europe, people assume I speak the language of whichever country we’re in.</p><p>So.&#160; I fumbled for a moment, then just spoke the phrase I hate most in the English language:&#160; “Do you speak English?”</p><p>He smiled and answered yes in a flawless accent and helped us to our table before introducing the very cute female bartender, who spoke better English than I do.&#160; I felt like a jackass for not being able to speak Dutch, but at least was able to redeem myself somewhat by translating everything from English to Japanese for my wife.</p><p>We enjoyed our drinks and the bartenders were very helpful, locating the bar on my map and showing us how to get to the hotel.&#160; I left them a very generous tip and we left, stopping into a local grocery store for a pint of Ben and Jerry’s (we love it and they don’t sell it in Japan) to take back to the hotel room with us.&#160; Once again, the staff spoke to me in Dutch and only switched to English after I had to ask.</p><p>Although both the bar staff and grocery store staff remained friendly, the mental shift in category from local to tourist was almost palpable.&#160; My feeling of being a jackass persisted and I realized it was because I had broken one of my own rules.</p><p>I tell students that they should always try to learn the basic phrases of any language before traveling to another country:&#160; Please, thank you, excuse me, yes, no, ok, hello, goodbye, goodnight, etc.&#160; And I hadn’t done that.&#160; Of course I can say all those things in Spanish and in Italian, but I had neglected to even try them in Dutch because we were only going to be there for a single night.&#160; Jackass.<br /> </p>   <p style="clear:both;"> 
    <a href="http://smiley.vox.com/library/post/the-honeymoon-report-part-1.html?_c=feed-atom-full#comments">Read and post comments</a>   |   
    <a href="http://www.vox.com/share/6a00c2251e70a18e1d00e398a2a0dc0003?_c=feed-atom-full">Send to a friend</a> 
</p>

                </div>
            ]]>
        </content> 
    <category term="italy" scheme="http://smiley.vox.com/tags/italy/" label="italy" /> 
    <category term="english" scheme="http://smiley.vox.com/tags/english/" label="english" /> 
    <category term="honeymoon" scheme="http://smiley.vox.com/tags/honeymoon/" label="honeymoon" /> 
    <category term="travel" scheme="http://smiley.vox.com/tags/travel/" label="travel" /> 
    <category term="japan" scheme="http://smiley.vox.com/tags/japan/" label="japan" /> 
    <category term="netherlands" scheme="http://smiley.vox.com/tags/netherlands/" label="netherlands" /> 
    <category term="europe" scheme="http://smiley.vox.com/tags/europe/" label="europe" /> 
    <category term="spain" scheme="http://smiley.vox.com/tags/spain/" label="spain" /> 
    </entry> 
    
    <entry>
        <title>Words</title>   
        <link rel="alternate" type="text/html" title="Words" href="http://smiley.vox.com/library/post/words.html?_c=feed-atom-full" />  
        <link rel="service.post" type="application/atom+xml" title="Words" href="http://smiley.vox.com/library/post/words.html?_c=feed-atom-full#comments" /> 
        <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" title="Words" href="http://www.vox.com/atom/svc=post/asset_id=6a00c2251e70a18e1d00cd9730fa3a4cd5" />          <id>tag:vox.com,2007-06-06:asset-6a00c2251e70a18e1d00cd9730fa3a4cd5</id>
        <published>2007-06-06T00:36:47Z</published>
        <updated>2007-06-10T10:20:48Z</updated>
    
        <author>
            <name>Smiley</name>
            <uri>http://smiley.vox.com/?_c=feed-atom-full</uri>
        </author>
    
        
        <content type="html" xml:base="http://smiley.vox.com/?_c=feed-atom-full">
            <![CDATA[
                <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:at="http://www.sixapart.com/ns/at">
        <p>English grammar is...well, there&#39;s not one single adjective that seems to work.&#160; After all, English is a mish-mash and hodge-podge of the Romance and Germanic languages, not to mention being a common tongue, trade language, and tourist language.&#160; All of which means that for any given grammar rule, there is at least one exception.&#160; </p><p>In fact, it can even be argued that American English and U.K. English
are splitting into two different languages as the grammar continues to
evolve.&#160; For example, think about British speakers saying &quot;haven&#39;t got&quot;
while American speakers say only &quot;don&#39;t have&quot; - there are two different
contractions used, plus the additional word for two phrases with
exactly the same usage.&#160; As a second example, for Americans, when was
the last time you used the past perfect tense correctly in daily
conversation?&#160; For most of us, we rely on Simple Past or Past
Continuous to get us through without any worry about miscommunication,
and it works just fine.</p><p>Which brings me back to English grammar being...confucked is a good word I think.</p><p>(&quot;Confucked&quot; was coined by a college roommate who was having some problems with a girl.&#160; He walked into the apartment one afternoon and said, &quot;She has me so fucking confused I&#39;m confucked&quot;.&#160; It may not be the most proper of etymologies, but it works for me.)</p><p>In addition, English, like all languages, is constantly evolving and changing; especially as more and more people begin to speak it as a second or third language, local uses continue to arise.&#160; Also, new words are coined, or more usually, borrowed from other languages on an almost daily basis.</p><p>Having said all that, there is one grammatical mis-step that annoys me to no end.&#160; It is the use of &quot;literally&quot; when people actually mean &quot;figuratively&quot;.&#160; Example:&#160; I literally died laughing.&#160; Really?&#160; When was your funeral and why are you here?</p><p>So.</p><p>A few weekends ago I was having coffee with some friends.&#160; I forget exactly what I said but it involved the use of the word proverbial.&#160; My friend looked at me and said, with gentle mocking, &quot;is that really a proverb?&quot;&#160; As my comment had been somewhat profane, I had to admit that, in fact, it most likely was not a proverb. &#160;</p><p>So, in the interest of linguistic harmony, I now propose the extended and repeated use of the words &quot;idiomatically&quot;, &quot;figuratively&quot;, and &quot;expressionistically&quot; to match phrases that are, in fact, well known idioms, figures of speech, or expressions.</p><p>I would like this to spread.&#160; I would like to hear conversations on the street full of people saying things like &quot;It was raining the idiomatic cats and dogs, you know?&quot;&#160; or &quot;I figuratively stepped in dog poo at the office today&quot; or even &quot;Expressionistically speaking, it&#39;s going to be one of those days&quot;</p><p>And the next time you hear someone say that they did something literally, stop them and point them to this post.</p><p>Thanks.<br /></p>   <p style="clear:both;"> 
    <a href="http://smiley.vox.com/library/post/words.html?_c=feed-atom-full#comments">Read and post comments</a>   |   
    <a href="http://www.vox.com/share/6a00c2251e70a18e1d00cd9730fa3a4cd5?_c=feed-atom-full">Send to a friend</a> 
</p>

                </div>
            ]]>
        </content> 
    <category term="english" scheme="http://smiley.vox.com/tags/english/" label="english" /> 
    <category term="words" scheme="http://smiley.vox.com/tags/words/" label="words" /> 
    <category term="grammar" scheme="http://smiley.vox.com/tags/grammar/" label="grammar" /> 
    <category term="literally" scheme="http://smiley.vox.com/tags/literally/" label="literally" /> 
    <category term="figuratively" scheme="http://smiley.vox.com/tags/figuratively/" label="figuratively" /> 
    <category term="expressionistically" scheme="http://smiley.vox.com/tags/expressionistically/" label="expressionistically" /> 
    </entry> 
    
    <entry>
        <title>QotD: Speak To Me In...</title>   
        <link rel="alternate" type="text/html" title="QotD: Speak To Me In..." href="http://smiley.vox.com/library/post/qotd-speak-to-me-in.html?_c=feed-atom-full" />  
        <link rel="service.post" type="application/atom+xml" title="QotD: Speak To Me In..." href="http://smiley.vox.com/library/post/qotd-speak-to-me-in.html?_c=feed-atom-full#comments" /> 
        <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" title="QotD: Speak To Me In..." href="http://www.vox.com/atom/svc=post/asset_id=6a00c2251e70a18e1d00c2252635c98fdb" />          <id>tag:vox.com,2006-09-14:asset-6a00c2251e70a18e1d00c2252635c98fdb</id>
        <published>2006-09-14T05:01:18Z</published>
        <updated>2006-09-14T05:48:41Z</updated>
    
        <author>
            <name>Smiley</name>
            <uri>http://smiley.vox.com/?_c=feed-atom-full</uri>
        </author>
    
        
        <content type="html" xml:base="http://smiley.vox.com/?_c=feed-atom-full">
            <![CDATA[
                <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:at="http://www.sixapart.com/ns/at">
        <blockquote><p>How many languages can you speak?&#160; Which languages can you read or understand?<br /></p></blockquote><p>
I speak English fluently, Japanese ok, Spanish a bit, and Italian just enough to make an ass out of myself.&#160; I read and write a fair bit of Italian, as well as a fair bit of Spanish, some Japanese and just enough English to make an ass out of myself.<br /> </p>   <p style="clear:both;"> 
    <a href="http://smiley.vox.com/library/post/qotd-speak-to-me-in.html?_c=feed-atom-full#comments">Read and post comments</a>   |   
    <a href="http://www.vox.com/share/6a00c2251e70a18e1d00c2252635c98fdb?_c=feed-atom-full">Send to a friend</a> 
</p>

                </div>
            ]]>
        </content> 
    <category term="qotd" scheme="http://smiley.vox.com/tags/qotd/" label="qotd" /> 
    <category term="italian" scheme="http://smiley.vox.com/tags/italian/" label="italian" /> 
    <category term="english" scheme="http://smiley.vox.com/tags/english/" label="english" /> 
    <category term="japanese" scheme="http://smiley.vox.com/tags/japanese/" label="japanese" /> 
    <category term="spanish" scheme="http://smiley.vox.com/tags/spanish/" label="spanish" /> 
    <category term="foreign language" scheme="http://smiley.vox.com/tags/foreign+language/" label="foreign language" /> 
    </entry> 
</feed>


